设为首页收藏本站

八达网

 找回密码
 注册
查看: 1050|回复: 20
打印 上一主题 下一主题

胶州湾跨海大桥,美国读者沸腾了zz

[复制链接]

20

主题

0

好友

7万

积分

仲裁者

跳转到指定楼层
1
发表于 2011-7-5 13:44 |只看该作者 |倒序浏览

译文简介:
胶州湾大桥全长26英里(42千米),连接了中国东部的港口城市青岛和岛屿黄岛。
译文来源:
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:Chinchilla
链接:http://www.huffingtonpost.com/20 ... 87721.html#comments
正文翻译:




BEIJING -- China has opened the world's longest cross-sea bridge.
北京--中国的世界最长跨海大桥通车。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:Chinchilla
The JiaozhouBay bridge is 26 miles (42 kilometers) long and links China's
eastern port city of Qingdao to the island of Huangdao.
胶州湾大桥全长26英里(42千米),连接了中国东部的港口城市青岛和岛屿黄岛。
State-run CCTV says the 110-foot (35-meter)-wide bridge is the longest of
its kind and cost more than 10 billion yuan ($1.5 billion).
國镓媒体CCTV报道,110英尺(35米)宽的大桥是同类大桥中最长的,花费了100多亿元
人民币(15亿美元)。
CCTV says the bridge passed construction appraisals on Monday and the bridge
and an undersea tunnel opened to traffic on Thursday.
大桥于周一通过了建造评估。大桥和一条海底隧道于周四开始通车。
The bridge supported by more than 5,000 pillars was built in four years.
建造这座由5000多根柱子支撑的大桥花费了4年时间。
Guinness World Records says the previous record holder for a bridge over
water is the Lake Pontchartrain Causeway in Louisiana. The Chinese bridge is
more than 2.5 miles (4 kilometers) longer.
根据吉尼斯世界纪录,世界最长水上大桥的前任记录保持者是美国路易斯安那州的帮查
特雷恩道路。中国的这座桥还要长2.5英里多(4千米)。

评论翻译:
评论:(译注:原文评论有800多条,只选择了其中的大约100条翻译)
DAE
This is what happens when engineers rule a country.
这就是当工程师统治國镓的时候能发生的事。
bluereality909
This is what happens when you gut the American economy and send a trillion
plus dollars offshore.
这就是从内部破坏美国经济并且将数万亿的美元送往国外的时候能发生的事。
RobtBrock
This is what happens when you don't waste trillions of Yuan fighting foreign
wars.
这就是不把数万亿人民币浪费在国外战争上的时候能发生的事。
KIVPossum
This is what you can have when you don't waste money on constant wars
这就是不在持续不断的战争中烧钱的时候能发生的事。
-------------------------------------------------------------------------
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:Chinchilla

DruDeadly
It's a mad house in America.
美国就是个疯人院。
-------------------------------------------------------------------------
Rallis
China #1
USA #2
we'll be seeing more of that in the near future
中国第一名,美国第二名。不远的将来,我们还能看多更多见证。
blurredmolly
And it will be applauded by republicans.
共和党人会为此喝彩的。
markgreene12
we will applaud only if liberals getting out of america cross it!!!!
我们只会在自由主义者们滚出美国的时候才会喝彩!!!!
DAE
Extremely intelligent comment. I now have renewed hope for America. Not.
真是聪明的评论。我此刻对美国又有了希望。不,还没有。
fanetiks
Republicans just love sending jobs to China. And they won't let Democrats
close the tax loophole that permits it.
共和党人只喜欢把工作都送去中国。他们不会让民主党人堵上税收漏洞的,正是这个漏
洞让他们可以把工作都送去中国。
superultralib
Would you please explain why I should pay more for something to be made in
the US so some union slug can sit on his butt?
你可以解释下为什么我必须付更多的钱来买美国货,而让某些工会垃圾能安稳地坐着吗?
BluestateGuyInT X
What percentage of US employees belong to a union? Do you know or do you
just assume?
有多少雇员是属于工会的?你知道吗,还是猜的?
StansDad
Curse their ability to fund needless projects at a higher rate than us!
CURSES!!!
诅咒他们能比我们在无用的项目上投更多钱的能力。诅咒他们!!!!
fanetiks
I seriously doubt that a country as poor as Communist China is building
needless projects. But they have received trillions of dollars from the rest
of the world --and esp. the U.S. -- in trade surpluses, so we are
subsidizing their development.
我非常怀疑像共产主义中国这样一个穷國镓会建造无用的项目。但是他们通过贸易顺差
从世界其他國镓得到了万亿级别的美元,尤其是从美国,因此是我们在资助他们的发展。
StansDad

Ah but indeed they do. China's economy is like a vast and impressive castle,
that's built on a fondation of mud. In order to maintain their unnaturally
huge production economy, they either have to create unnaturally huge demand
locally, or rely on a healthy stream of exports. Now, normally if one were
to sequester more and more of the world's wealth in your country, your
currency would become stronger, and in turn reduce your exports. The
interesting twist with china is that they are ruled by an impressively
subtle but overwhelming autocracy. They are masters at suppressing
communications within china, hence their ability to literally starve out
entire provinces in their early years, killing tens of millions without
being overthrown. The communist autocracy in china knows that they will only
remain in power so long as they can sustain their economy as well as
continuing their massive communications suppression and censorship machine
running as well. As stated earlier, in normal cases where wealth is heavily
flowing into your nation, your currency would gain power, however china has
repeatedly undervalued it's currency to prevent this (it's now somewhere
near ten times under it's value, the most undervalued currency outside of
third world "nations" if you can call them that) as well as creating massive
supply overruns which include, and are not limited to, building massive
parking complexes and filling them with unbought cars, creating entire
cities with no inhabitants, constructing huge dams on now cracking
foundations, and now massive bridges.
啊,但他们确实在这么做。中国的经济就像一座巨大且引人注目的城堡,但是以泥巴为
地基的。为了维持他们那反常的巨大生产经济,他们要么必须创造反常的巨大内需,要
么必须依靠健康的持续出口。通常如果一个國镓不断地将越来越多的其他國镓的财富聚
集到自己的手中,那么它的货币将会变得强势,相应地出口就会减少。中国的有趣之处
在于他们由一个狡猾但是强有力的独裁炡椨统治。他们擅长抑制国内的交流,因而他们
可以让所有省份都乖乖就范,能够杀死数千万人而不被推翻。共产主义独裁者明白他们
只有不断维持经济并且继续大规模的压制交流和使用审查机器,才能继续保持统治。正
如前面所说的,通常情况下大量财富源源不断地流入一个國镓,那个國镓的货币将会变
得强势,然后中国不断地低估它的货币并且制造大量的过量供给。某些地方货币已经被
低估了差不多10倍,在第三世界國镓中最被低估的。过量供给包括但不限于:制造大量
停车场然后停满没有卖出的汽车,建造无人居住的城市,建造根基不稳的大坝,还有就
是大规模的大桥。
DAE
LOL. If the Chinese currency was "near ten times under it's value." Chinese
real GDP would be $60 trillion or four times the size of ours. The rest of
your comment is equally flawed.
哈哈。如果中国货币“被低估了差不多10倍”,那么中国的实际GDP将会有60万亿美元
,或者说是我们的4倍。而你评论的其他部分也是有瑕疵的。

StansDad
You don't know what you're talking about
你根本不知所谓。
DAE
You say that the Chinese currency is “near ten times under it's value” Let
's analyze that statement. At the current "undervalued exchange rate" 1 yuan
equals about $0.16. If the Chinese yuan is ten times under it's value than
1 yuan should equal $1.60 US. Chinese GDP in 2010 was about 36 trillion yuan
. Therefore using your yardstick China's economy, valued in dollars, should
be 36 trillion x $1.6 = $57 trillion. As US GDP in 2010 was about $12.5
trillion, China's real GDP, according to you, is nearly 5 times larger than
ours. Who doesn't know what they are talking about?
你说中国货币“被低估了差不多10倍”,那么让我们来分析下。按照目前“被低估的汇
率”,1元人民币大约等于0.16美元。如果人民币被低估了10倍,那么1元人民币应该等
于1.60美元。2010年中国的GDP大约36万亿人民币。因此,按照你的尺码,中国经济应
该是36万亿人民币元×1.6美元/人民币元=57万亿美元。而美国2010年的GDP是12.5万亿
美元,根据你的说法,中国的实际GDP差不多是美国的5倍。不知道谁不知所谓。
-------------------------------------------------------------------------
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:Chinchilla

Assumed Name
...if it's made in China, I sure as heck don't want to cross it. :*
如果是中国建造的话,我肯定不会想在上面走的。
aT X888
Dang, here I am eating food made in China. Hope no melamine in it.
当!我正在吃中国制造的食物呢。希望里面没有三聚氰胺。
Assumed Name
Nah...just smidgen of monosodium glutamate. ;)
不会有的,只是有些味精。(译注:美国人是不吃味精的,因为味精对人体有害。)
BluestateGuyInT X
You couldn't go a day without using a Chinese-made product. Is this how you
make yourself feel better about being an American and watching your country
diminish in grandeur?
离开了中国制造的东西你是一天也过不下去的。作为一个美国人看着自己的國镓华丽地
衰退下去是不是就能让你觉得好受些?
-------------------------------------------------------------------------
PaPaPeng
The real astonishing feat is it took only four years to build!!
真正让人惊讶的是只花了4年就造好了!!
IFGA
That averages out to 94 feet per day. Not bad.
平均每天94英尺。不错。
-------------------------------------------------------------------------
cvbnm67
See what our WalMart dollars are buying.

看看我们在沃尔玛里花费的钱买了什么。
netzwerg
$1.5 billion is fairly cheap, only about 2.5 million Ipads.
说实在的,15亿元很便宜了,只能买250万个Ipads.
-------------------------------------------------------------------------
beauwulff
Meanwhile the new SF Bay Bridge eastern span is 2.5 miles long, has been
under construction for 10 years and won't open until 2014, is entirely
fabricated from components made in China, and will end up costing $7.2
billion.
与此同时,在建的旧金山湾大桥东边部分长2.5英里,已经造了10年了,到2014年才能
通车。建造用的材料都是产自中国,最后一共要花费72亿美元。
fanetiks
The American officials who outsourced that enormous project should be
executed.
将无数工程外包出去的美国官员们应该被处死。
NDALLAS40
Sure, it took more money and time to build, but we are willing to wager that
it will come down twice as fast in the inevitable quake(s).
当然,我们的桥要花费更多的时间和金钱,但是我们很愿意打个赌,在不可避免的哋震
中我们的大桥会倒塌2次。
jpclarksville
Of course, it's a government job being built with union labor...I'm
surprised that it will be opening so soon, and I'm sure that it will be far
over the cost you mention by double.
当然,因为这是由工会劳工修建的炡椨工程。没想到这么快就要通车了,真是让我惊讶
。我肯定最后花费的钱是你说的两倍那么多。
beauwulff
The Chinese bridge is a government job, too.
中国的大桥也是炡椨工程。
obamathegreat235
Now isn't that an outrage and a result of California republican corruption
and mismanagement. Republicans in California, with the help of the former
govenor from Hollywood have driven its economy into a ditch. That SF bridge
was only suppose to take three years and cost $600 million.
这难道不让人感到愤怒吗?这就是加利福尼亚的共和党人腐败和管理不善的结果。加利
福尼亚的共和党人们,在来自好莱坞的前州长(译注:指施瓦辛格)的帮助下已经把它
的经济赶到沟里了。旧金山湾大桥本来预计只要3年时间,花费6亿美元的。
-------------------------------------------------------------------------
Chatt
I can't wait until they finish the bridge from California to Hawaii.
我都等不及看到他们能把桥从加利福尼亚建到夏威夷了。
DAE
You mean after China annexes both, right?
你是指中国将加利福尼亚和夏威夷都收归己有之后吗?
-------------------------------------------------------------------------
Tina Worden
We should be proud of that bridge, considering we, taxpayers of America,
paid for it!
我们应该以此大桥自豪,因为我们这些美国纳税人为它付的钱!
tallbussys
How did you come to that conclusion.
你是怎么得出这个结论的?
-------------------------------------------------------------------------
mpusairsret
If built in the US that would be 104 years and and at least $80 billion. It'
s amazing what can be accomplished without unions, minimum wage,
environmental impact studies, involved permitting process, OSHA, etc
如果在美国建造这么一座桥,会需要104年的时间,至少800亿美元。没有工会、最低工
资、环境研究、许可程序、职业安全与健康管理局这些东西大桥居然能建起来,真是不
可思议。
harleydavid105
Maybe you should move to China. Try living on their wages and breathing
their horribly polluted air.
也许你应该搬到中国去。试着靠他们那点工资过活,呼吸他们那可怕的被污染的空气。
baxtron
slave labor is awesome.
奴隶工很棒。
IFGA
Recently a bridge near here was replaced. The span was about sixty feet long
and two lanes wide. It took two years. The good part was that no workers
fell to their deaths doing the work. How many Chinese died in constructing
this bridge? In the US if we had to build something like the Golden Gate or
OaklandBay bridge, or Hoover dam, it would never get done.
最近附近造了座桥。大约60英尺长(18米多点),双车道。花了2年时间。让人欣慰的
是没有工人在施工期间坠桥而死。中国人在造这座大桥时死了多少人?如果在美国我们
要造个金门大桥或者奥克兰海湾大桥或者胡佛大坝这样的东西,永远都不会建好。
-------------------------------------------------------------------------
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:Chinchilla

checkmoot
Nothing for them to brag about. They may have the bridge, but we have 12
aircraft carriers and three more under construction. Eat that, China, can
you bomb Libya ??. Here's an interesting link showing pretty clearly why
they can have projects like this and we can't.
他们没什么好夸耀的。他们有大桥,我们有12艘航母,还有3艘在建。中国,你们有能
力轰炸利比亚吗?这里有个有意思的链接,清楚地说明了为什么他们能建造这样的项目
而我们却不能。
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_countries_by_military_expe
aT X888
We are broke they are not. They owe over a trillion of our debt. They might
want to repo those aircraft carriers.
我们破产了而他们没有。我们欠他们1万亿债务。他们也许想收回航母来抵帐。
paulw3tzi
Yeah. build 1000 more carriers, tie them bow to stern and use them for a
bridge.
是啊,我们可以再造1000艘航母,把它们首尾相连搭座大桥出来。
-------------------------------------------------------------------------
heldt666
Nice job China, you can be proud of your achievement.
中国做得好。你们可以为你们的成就而自豪。
-------------------------------------------------------------------------
LogicalMathMan
An impressive bridge! This is where India's infrastructure falls short,
relevant to China's.
真是让人叹为观止的大桥!这就是和中国的基础建设相比,印度的短板所在。
-------------------------------------------------------------------------
niumarmion
We're number one in building prisons.
我们在建造监狱方面是第一名。
---------------------------------------------------------------------
Transam man
Have any bridges of any kind opened in America recently?
美国最近有什么新桥通车吗?
netzwerg
The Chinese are busy finishing the new San FranciscoBayBridge.
http://dailycaller.com/2011/06-/27/new-san-francisco-oakland-ba
中国人正在忙着完成新建的旧金山湾大桥。
Transam man
Good news /bad news. In America with Chinese goods and labor.
悲喜交加啊。在美国用着中国的商品和劳力。
-------------------------------------------------------------------------
roudy
Those darned socialist countries.
那些该死的社会主义國镓。
-------------------------------------------------------------------------
Dan Kreutzer
another sign of the impending eclipse by China
中国又一次让我们黯然失色了。
-------------------------------------------------------------------------
dil123
Not only have we outsourced our jobs, we've outsourced our greatness. These
are the kinds of projects the United States was known for, now who does it?
Baharian, China, even India, America is no longer the country of great
wonders we are falling apart.
我们不仅把工作外包出去了,还把我们的伟大一起送出去了。美国曾经以建造这些项目
而闻名,而现在又是谁在做这些项目了?是巴林、中国,甚至是印度。美国再也不是充
满奇迹的国度了,我们正在崩溃。
-------------------------------------------------------------------------
Alex Croley
Well, that's a lot of concrete. What the need to do is have little fast food

drive throughs every few miles and a Gas station in the middle. (Just in
case you didn't realize it the second sentence was in jest)
Well done.
好吧,那可是许许多多的混凝土。需要的就是每隔几英里来个快餐店,然后中间有个加
油站(第二句其实是开玩笑的)。做得好!
-------------------------------------------------------------------------
newworldgirl
Just imagine if George Bush hadn't started the war in Iraq and had
surgically taken care of Osama Bin Laden over 8 years ago the way President
Obama took care of him recently, instead of launching a full scale war in
Afghanistan. All of the trillions of dollars that have been wasted on those
wars could have been used towards technological advancement in the U.S. We
can't even get bridges that are falling down or incomplete repaired or
completed, never mind build a modern bridge like the Chinese have built.
The Chinese recently unveiled a high speed train. President Obama wants to
have a nationwide high speed rail system in the U.S. and offered States
millions of dollars to help out with it. Unfortunately, some of the White
dinosaurs who always want to be in charge of everything rejected the money
and are choosing instead to spend time and money trying to return this
country to the nineteenth century. They are trying to keep us bogged down in
social issues and are ignoring anything having to do with technological
advancement.
If the Republicans have their way, we'll be back to the horse and buggy era
soon.
想象下吧,如果小布什没有发动伊拉克战争的话,如果他八年前能像最近奥巴马总统那
样对付奥萨马本拉登的话,如果他没有全面发动阿富汗战争的话,情况会是什么样?浪
费在战争上的数万亿美元本可以用在美国的科技发展上的。且不说我们可以建造一座中
国人建好的那样的桥,我们甚至连摇摇欲坠或者没有完工的大桥都无法修好建好。
中国人最近开开通了高铁。奥巴马总统想要在美国建一个全国范围的高铁系统,并且为
此给各州提供了很多资金。然而不幸的是,某些想要掌控一切的白色恐龙们拒绝了那笔
资金,而是选择将时间和金钱花费在使美国倒退到19世纪的努力上。白色恐龙们就想着
要把我们陷于社会问题中,而对科技发展的需求视而不见。
如果共和党人一意孤行的话,我们很快就会倒退到马车时代了。
-------------------------------------------------------------------------
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:Chinchilla

lloydc123
Oops. China "Trumps" US again?
哎呀,中国又一次赢过美国了?




ABXNOMORE
And again.
还会接着赢的。


-------------------------------------------------------------------------

netzwerg
The US has it's own Chinese bridge:
http://dailycaller.com/2011/06/27/new-san-francisco-oakland-bay
美国已经有中国制造的大桥了。(指在建的旧金山湾大桥)
-------------------------------------------------------------------------
cibersatan
The bridge supported by more than 5,000 pillars was built in four years.
....that a recipe for disaster....will it hold up to a tsunami, what about
storms?
建造这座由5000多根柱子支撑的大桥花费了4年时间。这会引发灾难的。它能抵挡海啸
吗?风暴呢?



ABXNOMORE
At least they are moving a head. America is stuck in another century. We
have Amtrak expensive, slow and inefficient. China has more high speed rail
than any other country.....all state of the art. Most of America's bridges
are in ill repair and dangerous.
I'll take the new Chinese bridge. It will probably out last most of our
decrepit failing bridges.
至少他们在不断前进。美国在新的世纪里又被困住了。我们拥有昂贵、缓慢、低效的美
国铁路公司。中国的高铁比其他國镓都多,都是以现有技术建造的。美国大多数桥梁都
亟需修理,已经很危险了。


我以后会使用中国建造的大桥。它可能会比我们大多数摇摇欲坠的大桥要好。




bluemonk611
I agree.
I see a few shmarmy responses to the bridge here. Over the next twenty years
as the US roadways and bridges further decay there won't be much call for
that sort of glib response.
But, shotty bridges are a by-product of people whining about paying taxes to
live in an advanced society and the politicians who placate those whiners.
同意。我在这里读到一些针对美国大桥的虚情假意的评论。再过二十年,等到美国公路
和大桥都烂掉了,他们就不会再发表这些油嘴滑舌的评论了。


但是,人们为了生活得更好而抱怨税收,政客们则安抚抱怨者,坚固的大桥只是两者的
副产品而已。

-------------------------------------------------------------------------
AbstractImp
This is obviously going to be at the center of the next big wave movie.
很明显,这座桥将出现在下一部关于惊涛骇浪的电影中间。
-------------------------------------------------------------------------
Romeguy84
So now they have the largest super computer in the world, the largest bridge
in the world....but there is still one thing we have that bigger...and
thats all that matters....lol
那么现在他们已经有了世界上最强大的电脑和世界上最长的大桥。但是我们至今还有一
样最要紧的东西比他们的要大。哈哈。



UnbiasedVoter
Yea..... The biggest Crowd of dummies in the world.
对的,世界上最大的傻瓜群。
-------------------------------------------------------------------------
lentinelia
They built this bridge for 1.5 billion dollars.
This is less than our government spends every single week for the wars.
他们建这座大桥只花了15亿美元,这比我们的炡椨每周花在战争上的钱还要少。



mike72
Sigh ... you are so optimistic ... we spent 1 billion dollars EVERY SINGLE
DAY for the war.
Every single day is 1 billion dollars ... this is the biggest wealth
transfer program in USA.
唉,你太乐观了。我们在战争上每天都要花费10亿美元。每一天都要10亿美元。这是美
国最大的财富转移项目。

29

主题

4

好友

3428

积分

飞龙

2
发表于 2011-7-5 13:48 |只看该作者
签名不错!


回复

使用道具 举报

4332

主题

5

好友

5万

积分

光明执政官

战队
[S.lian]
种族
Zerg

2012年度八达十大水友 2011年度八达十大水友 2011中国少年先锋队八达支队副总队

3
发表于 2011-7-5 13:51 |只看该作者
啊,但他们确实在这么做。中国的经济就像一座巨大且引人注目的城堡,但是以泥巴为
地基的。为了维持他们那反常的巨大生产经济,他们要么必须创造反常的巨大内需,要
么必须依靠健康的持续出口。通常如果一个國镓不断地将越来越多的其他國镓的财富聚
集到自己的手中,那么它的货币将会变得强势,相应地出口就会减少。中国的有趣之处
在于他们由一个狡猾但是强有力的独裁炡椨统治。他们擅长抑制国内的交流,因而他们
可以让所有省份都乖乖就范,能够杀死数千万人而不被推翻。共产主义独裁者明白他们
只有不断维持经济并且继续大规模的压制交流和使用审查机器,才能继续保持统治。正
如前面所说的,通常情况下大量财富源源不断地流入一个國镓,那个國镓的货币将会变
得强势,然后中国不断地低估它的货币并且制造大量的过量供给。某些地方货币已经被
低估了差不多10倍,在第三世界國镓中最被低估的。过量供给包括但不限于:制造大量
停车场然后停满没有卖出的汽车,建造无人居住的城市,建造根基不稳的大坝,还有就
是大规模的大桥。
   
回复

使用道具 举报

27

主题

2

好友

8382

积分

大象

4
发表于 2011-7-5 13:51 |只看该作者

回复

使用道具 举报

1003

主题

0

好友

5万

积分

光明执政官

5
发表于 2011-7-5 13:55 |只看该作者
看来美国的愤青也开始多了啊
回复

使用道具 举报

午夜嘘嘘 该用户已被删除
6
发表于 2011-7-5 13:57 |只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

totto 该用户已被删除
7
发表于 2011-7-5 13:57 |只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

13

主题

0

好友

2万

积分

大和

8
发表于 2011-7-5 14:03 |只看该作者
胸大,美国人民也需要您
回复

使用道具 举报

14

主题

2

好友

4万

积分

大和

9
发表于 2011-7-5 14:08 |只看该作者
Dang, here I am eating food made in China. Hope no melamine in it.
当!我正在吃中国制造的食物呢。希望里面没有三聚氰胺。
傻逼快叫蓝头发的安哥。

回复

使用道具 举报

lixuyuan 该用户已被删除
10
发表于 2011-7-5 14:09 |只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

10

主题

0

好友

2103

积分

坦克

11
发表于 2011-7-5 14:11 |只看该作者
奴隶工很棒。
回复

使用道具 举报

1159

主题

11

好友

11万

积分

黑暗执政官

真心熊蜜

战队
GP).
联赛ID
GP).WeirDo
种族
Zerg

2012年度八达十大水友 2008年度八达十大杰出青年 2009年度八达十大水友

12
发表于 2011-7-5 14:14 |只看该作者
AbstractImp
This is obviously going to be at the center of the next big wave movie.
很明显,这座桥将出现在下一部关于惊涛骇浪的电影中间。

【老汉推车的定制礼品淘宝店,8DAER价格你懂的~点击文字进入哈~】

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      
回复

使用道具 举报

10

主题

1

好友

2万

积分

大和

13
发表于 2011-7-5 14:21 |只看该作者
看来美国的网民也和中国的一样啊
回复

使用道具 举报

869

主题

6

好友

14万

积分

黑暗执政官

酸菜人族

14
发表于 2011-7-5 14:24 |只看该作者
偶计划弄赤道大桥,弄个上环下环。计划2222年再修南北大桥,这样北极熊可以到南极抓企鹅了~
火のように熱い夏、火のように熱い心
回复

使用道具 举报

21

主题

0

好友

8515

积分

大象

一代天骄,只知脱裤玩鸡鸡

15
发表于 2011-7-5 14:26 |只看该作者
熊大果断去美国开智啊,十次
蛋,定在裤裆里多好啊,非要拿出来扯
回复

使用道具 举报

6

主题

2

好友

2万

积分

大和

自定义个球

16
发表于 2011-7-5 15:07 |只看该作者
美国的愤青很理智啊
不像国内的就会吓叫唤
回复

使用道具 举报

lofi 该用户已被删除
17
发表于 2011-7-5 15:16 |只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

2

主题

0

好友

1万

积分

航母

18
发表于 2011-7-5 15:22 |只看该作者
说明美国强拆倳件少,基建成本高
回复

使用道具 举报

受命于天 该用户已被删除
19
发表于 2011-7-5 16:15 |只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

小牛lala 该用户已被删除
20
发表于 2011-7-5 16:17 |只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

330

主题

9

好友

6万

积分

仲裁者

战队
=A.G=
联赛ID
ilovewy
种族
Zerg
21
发表于 2011-7-5 16:35 |只看该作者
Romeguy84
So now they have the largest super computer in the world, the largest bridge
in the world....but there is still one thing we have that bigger...and
thats all that matters....lol
那么现在他们已经有了世界上最强大的电脑和世界上最长的大桥。但是我们至今还有一
样最要紧的东西比他们的要大。哈哈。



UnbiasedVoter
Yea..... The biggest Crowd of dummies in the world.
对的,世界上最大的傻瓜群。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|八达网    

GMT+8, 2026-5-10 21:46

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部