|
|
昨晚和一个学妹在广场的长椅上看星星,这尼玛露沟的小吊带和超短裙差点让我把持不住了 |
| ||
![]() |
||
| ||
|
-,-;;
|
||
| ||
|
世味年来薄似纱,
谁令骑马客京华。 小楼一夜听春雨, 深巷明朝卖杏花。 |
||
|
| |
| ||
|
If you spread your legs and you had bourbon dripping from your breasts and your pussy and said 'drink here‘; then I could fall in love with you. Because then I would have a purpose. To clean you up and that, that would prove that I'm worth something. I'd lick you clean so that you could go away and fuck someone else.
![]() |
||
| ||
|
david tao
陶喆,我等你…… ![]() |
||
|
| |
| ||
| ||
Powered by Discuz! X2.5
© 2001-2012 Comsenz Inc.