|
675| 30
|
shiny小朋友在不在呀,今年明前的龙井什么时候下来啊 |
|
|
| |
|
It's the best day of times,it's the worst day of times;
it was the age of wisdom,it was the age of foolishness; it was the epoch of belief,it was the epoch of incredulity; it was the season of light,it was the season of darkness; it was the spring of hope,it was the winter of despair; we had everything before us,we had nothing before us; we were all going direct to Heaven,we were all going direct the other way. |
||
|
|
| |
|
30岁前我会变成白发魔女么?
![]() |
||
|
|
|
|
It's the best day of times,it's the worst day of times;
it was the age of wisdom,it was the age of foolishness; it was the epoch of belief,it was the epoch of incredulity; it was the season of light,it was the season of darkness; it was the spring of hope,it was the winter of despair; we had everything before us,we had nothing before us; we were all going direct to Heaven,we were all going direct the other way. |
|
|
|
|
|
It's the best day of times,it's the worst day of times;
it was the age of wisdom,it was the age of foolishness; it was the epoch of belief,it was the epoch of incredulity; it was the season of light,it was the season of darkness; it was the spring of hope,it was the winter of despair; we had everything before us,we had nothing before us; we were all going direct to Heaven,we were all going direct the other way. |
|
|
| |
|
|
|
|
It's the best day of times,it's the worst day of times;
it was the age of wisdom,it was the age of foolishness; it was the epoch of belief,it was the epoch of incredulity; it was the season of light,it was the season of darkness; it was the spring of hope,it was the winter of despair; we had everything before us,we had nothing before us; we were all going direct to Heaven,we were all going direct the other way. |
|
| ||
![]() |
||
![]() |
|
![]() |
|
| ||
|
卿晓寒夜,须知朝阳
胸大了不起么,爽的又不是自己! ![]() |
||
| ||
![]() |
||
| ||
|
火のように熱い夏、火のように熱い心
![]() |
||
| ||
|
熊和兔子在森林里便便,完了熊问兔子“你掉毛吗?” 兔子说“不掉~”
于是熊就拿起兔子擦屁股。 |
||
Powered by Discuz! X2.5
© 2001-2012 Comsenz Inc.