- UID
- 3981
- 帖子
- 5052
- 积分
- 41510
- 阅读权限
- 80
- 注册时间
- 2005-8-21
- 最后登录
- 2015-4-22
- 在线时间
- 9045 小时
|
在中国国内广受关注的张艺谋最新大片《金陵十三钗》(Flowers of War)21日正式在纽约上映,但与国内的风光形成强烈反差的是,这部被定为中国申办2012年奥斯卡的影片招致多家英文媒体的恶评,甚至称得上是近年来中国电影在美国所得到的最恶劣评论。该片目前仅限于曼哈顿下东城的Landmark Sunshine一家影院。
《金陵十三钗》在美国由Wrekin Hill Entertainment负责发行,发行方在21日的公映前除了安排两场媒体观摩外,几乎未举办任何公开的宣传活动。在21日放映首日的下午,Sunshine影院内仅有大约二十几名观众到场欣赏。
虽然今后几天的票房尚未可知,但该片却招致《纽约时报》、《纽约邮报》,以及《好莱坞报道者》(Hollywood Reporter》几家英文媒体的极端恶评。《好莱坞报道者》称,在好莱坞只有最愚钝的(the crassest)制片人才会在南京大屠杀这样的灾难中注入性的成分,但这却是《金陵十三钗》的核心元素,整部影片做作而缺乏说服力。
《纽约邮报》干脆以“枯萎的战利品”(The Wilted Spoils of War,对英文片名The Flowers of War的揶揄)来讽刺这部影片,并称张艺谋在这个圣诞节之际应该得到的礼物就是大大的一堆煤炭 - 在西方传说中,圣诞老人给予坏孩子的圣诞礼物就是一包煤块。邮报的评论并将这部影片称作是一部“极端荒唐的肥皂剧(ludicrous soap opera)”。
《纽约时报》称对《金陵十三钗》的最好概括只能说是“片中每一个无端浪费的生命最终总算得到一滴勉强的眼泪”。评论认为张艺谋最大的败笔在于对整个南京大屠杀采取了一种疏远的、甚至是轻描淡写的手法,全部故事都是发生在一个虚构的欧式教堂里,而且影片在一个日军屠城的大背景下却处处充满了性的暗示(虽然床戏很短,但整个剧情的核心就是日本兵对于13个女学生的凯觎)。 |
|