八达网

标题: 翻译组达人乱入,帮我翻译这菊花。 [打印本页]

作者: 一撇七个日    时间: 2008-4-22 14:44
标题: 翻译组达人乱入,帮我翻译这菊花。
不要看我水晶少,又是新号,我是肯定能支付个千把两千块水晶给你们的。

我跟头说,工厂合同还没回传那,头回了一句"it will be delayed before 1st May",我半天没看懂,有达人能翻译一下唆?是说五一前都可以还是说五一以后才可以。。。如果是“it won't be delayed before 1st may”又咋解?


作者: 一撇七个日    时间: 2008-4-22 14:46
UPUPUPUP

A CUP 在 where?
作者: becky    时间: 2008-4-22 14:50
51以前都不行
作者: 国妓米兰    时间: 2008-4-22 14:51
就是要给推迟到5.1以前啊
作者: loveisforever    时间: 2008-4-22 14:51
需要上下文理解。

多给点信息
作者: FacelessMan    时间: 2008-4-22 14:52
你们头讲错了吧……
作者: 国妓米兰    时间: 2008-4-22 14:52
it won't be delayed before 1st may

51以前搞定~
作者: loveisforever    时间: 2008-4-22 14:57
原帖由 国妓米兰 于 2008-4-22 14:52 发表
it won't be delayed before 1st may

51以前搞定~

你不觉得won't接before很2吗?
作者: 一撇七个日    时间: 2008-4-22 15:01
我们房间一起研究过了,就是说,在"before 1st may" 这个时间段里。这批货豆是处于“it will be delayed”这个状态,所以要我们催着工厂。。。

这真是标准火星英语口语啊。。。
作者: hysteria    时间: 2008-4-22 15:03
至少要到5.1
作者: 一撇七个日    时间: 2008-4-22 15:05
原帖由 hysteria 于 2008-4-22 15:03 发表
至少要到5.1


瑞瑞,谢谢, 口头的。
作者: 可乐可乐    时间: 2008-4-22 16:45
...哦




欢迎光临 八达网 (https://www.8-da.com/) Powered by Discuz! X2.5