所以,尽管土豆初抵欧洲时受尽偏见,它仍然逐渐在欧洲站稳了脚跟,特别是在那些不太适合传统作物的地区。土豆最早是在十六世纪经由西班牙殖民者之手抵达欧洲,可是立即受到各种各样毫无根据的污蔑——比如圣经上没有提到过它(因此很多地方土豆得了个外号叫“魔鬼的苹果”);比如属于盛产毒物的茄科家族;瑞士植物学家Bauhin甚至声称土豆导致麻风病,理由仅仅是它长得像染有麻风的脏器。迈克尔·波伦在《植物的欲望》里这样说:“小麦是向上指,指向太阳和文明;马铃薯却是向下指,它是地府的,在地下看不见地长成它那些没有区别的褐色块茎,懒散地长出一些藤叶趴在地面上。”直到今天,potato这个词仍然充满了嘲讽之意:英语里宅男是“couch potato”,傻瓜是“potato head”;法语里懒蛋流着“potato blood”,而顺拐的人则是“dances like a sack of potato”。我甚至怀疑,美国头号搞笑副总统Dan Quayle最经典的一次搞笑——视察小学课堂时把potato拼成potatoe——也有某种文化潜意识在作祟。
剑桥出版社的《The Cambridge World History of Food》中针对土豆的论述非常全面,是本文最重要的参考。
Peter Gray的《The Irish Famine》 是爱尔兰大饥荒历史的重要著作。
Michael Pollan所著的《The Botany of Desire》则对土豆的文化意义给出了十分精彩的论述。这本书的中文译名为《植物的欲望》,其实原题目的意思是“欲望的植物学”,讨论的更多的是人类的欲望。
国际马铃薯年的网站http://www.potato2008.org/zh/index.html 很好地介绍了土豆的现状,并配有大量精彩的图片,本文所用图片相当一部分来自此网站。
经济观察网的“土豆改变世界”专题(http://www.eeo.com.cn/observer/rwmltt/tdgbsj/index.shtml)讲述了土豆相关的许多八卦,值得一看~
你知道爱尔兰大饥荒在有的学校是一门专题课么?看看这里:http://www.education.ne.gov/SS/irish/irish_pf.html 。其中第七单元收集了和爱尔兰大饥荒有关的诗歌,很感人。 作者: 对不起我是基佬 时间: 2014-10-24 21:19
看到爱尔兰的土豆,顺手推荐一本小说吧,全部是自然科学的故事
第一篇就是讲1847年失去了土豆的爱尔兰人,漂洋过海来到加拿大,却遇上了必死的船热