而《纽约时报》的文章则指出:
中国的慈善事业迟迟没有起色,一些富有的中国人担心慷慨的捐款可能会招致对其财富不必要的关注。
( Philanthropy in China has yet to take off, as some wealthy Chinese fear generous donations could invite unwanted attention on their fortunes. )
在英国慈善援助基金会(Charities Aid Foundation)发布的“世界捐助指数(World Giving Index)”当中,“慈善捐款、志愿者、陌生人帮助”一项中国排在最后。
China ranks towards the bottom of the list of countries where people give money to charity, volunteer or help a stranger, according to The World Giving Index, compiled by the Charities Aid Foundation.