八达网

标题: 悲惨世界歌剧,为什么大行其道的是英语版本的 [打印本页]

作者: 别愁BloodBrood    时间: 2013-2-28 09:38
标题: 悲惨世界歌剧,为什么大行其道的是英语版本的
19世纪 法国真是风云变幻,出了那么多文学巨匠,那么多世界名著,
可惜子孙后辈不争气啊,我在网上搜法语版的《悲惨世界》歌剧搜半天搜不到。

http://player.opengg.me/player.php/sid/XNDgyNzM0NzQ0/v.swf
作者: KoMoS    时间: 2013-2-28 09:52
搞得你好像听得懂法语一样

让迦本 1958年版的悲惨世界都是法语, 而且有上译国配
作者: HoMe.CooL    时间: 2013-2-28 09:53
hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
作者: HoMe.CooL    时间: 2013-2-28 09:54
  dddddddddddddddddddd
作者: KoMoS    时间: 2013-2-28 09:57
附赠你一个 25周年悲剧世界音乐剧的720P种子

2011.03.01.Les.Miserables.in.Concert.The.25th.Anniversary.2010.BD.x264.720p.DTS.MySilu.rar

43.93 KB, 下载次数: 29


作者: 蜡笔小旧    时间: 2013-2-28 10:05
李哥威武。别愁傻逼
作者: 别愁BloodBrood    时间: 2013-2-28 10:27
KoMoS 发表于 2013-2-28 09:57
附赠你一个 25周年悲剧世界音乐剧的720P种子

25周年傻逼版本,跟十周年的不能比
作者: KoMoS    时间: 2013-2-28 10:32
我没那么高雅, 电影版听听就觉得不错

十周年的没高清, 懒得看

最后送你一张图

QQ截图20130227105517.jpg
作者: 老娘和你拼了    时间: 2013-2-28 10:33
装逼遭雷劈!!
作者: 老娘和你拼了    时间: 2013-2-28 10:34
啦啦啦啦啦啦
作者: 半支烟    时间: 2013-2-28 10:35
70岁的老汉威武霸气
作者: leechou    时间: 2013-2-28 12:19
http://fr.hujiang.com/new/p444280/

1980 法语原版的找到了
作者: 往事的河    时间: 2013-2-28 12:36
女屌们注意了,最近出现一种新骗术。骗子会在贴吧里讲女生感兴趣的话题,然后当你主动跟他询问聊天,他就会叫你私聊,装作很热情的样子给你解答,然后和你谈天说地,讲笑话讨好你,最后和你约炮。目前已经有上万名女屌上当受骗了,篇幅有限,想了解更多详情的女生,可以来跟我私聊。
作者: PEPSIcola    时间: 2013-2-28 12:38

作者: Kanepan    时间: 2013-2-28 13:14

装逼遭雷劈!!
作者: 别愁BloodBrood    时间: 2013-2-28 13:36
KoMoS 发表于 2013-2-28 09:52
搞得你好像听得懂法语一样

让迦本 1958年版的悲惨世界都是法语, 而且有上译国配

其实不提供歌词的话英语 也听不懂几个,既然如此还不如听法语的
作者: 别愁BloodBrood    时间: 2013-2-28 16:49
http://player.opengg.me/td.php/v/pJmBjTD_I84/&rpid=103283945&resourceId=103283945_04_05_99/v.swf




欢迎光临 八达网 (https://www.8-da.com/) Powered by Discuz! X2.5