嘿嘿 看看新闻 再说不迟
http://headlines.yahoo.co.jp/vid ... 12-00000372-fnn-pol中国船が4隻尖閣周辺に 藤村官房長官、冷静に対応する考え強調
フジテレビ系(FNN) 9月12日(水)17時32分配信
尖閣諸島をめぐる中国側の動き。中国の海洋監視船が4隻、尖閣周辺にいるということがわかった。
尖閣諸島の国有化決定直後の中国の海洋監視船の動きに対し、藤村官房長官は、12日午後の会見でも、あらためて冷静に対応する考えを強調し、事態の沈静化に向けた道を模索している。
藤村官房長官は「(現時点で)わが国接続水域内で中国船は確認されていません。とにかく、冷静な対応をすることが、何よりも重要であると言い続けている」と述べた。
炡椨は引き続き、首相官邸を中心に、関係省庁が連携して警戒監視を行い、領海警備に万全を期す方針。
そして、もし中国の海洋監視船が接続水域に入ってきた場合には、領海に入らないよう警告する考え。
玄葉外相は「事態をエスカレートさせてはいけない。重要な日中関係の大局にできるかぎり影響を与えないように、最大限の努力をしたい」と強調した。
2年前の尖閣諸島沖での中国漁船衝突倳件の際は、レアアースの日本への輸出が滞る事態に発展したが、炡椨関係者は「レアアースというところにまではいかないのではないか」との見方を示している。
看不懂
http://headlines.yahoo.co.jp/vid ... 2-00000367-fnn-soci
尖閣諸島の周辺海域に中国船が4隻
フジテレビ系(FNN) 9月12日(水)17時12分配信
国有化された尖閣諸島をめぐっては、中国側が反発を強めている。
尖閣諸島の周辺海域には、中国船が4隻いることがわかった。
これまでのところ、上空から中国船の姿はとらえられていない。
还是看不懂 来个翻译官 楼主只负责发帖不负责翻译吗 lz就替日本人翻译下吧
我们不会骂您汉奸的 刚不是说海监船回去了么
现在小日本说来了4个船了
小日本呼吁中国冷静
我也是GOOGLE乱翻译下 估计上面让发的,五毛楼主也不懂什么意思 好像是4个海监船到了吧,事态上升了 那就让我们拭目以待吧 晶の老友 发表于 2012-9-12 16:59 static/image/common/back.gif
9月12日(水)17時32分?
您不知道小日本时区要领先我们1个小时吗 晶の老友 发表于 2012-9-12 16:59 static/image/common/back.gif
9月12日(水)17時32分?
时差吧,日本早一个小时 本帖最后由 HIEESOSO 于 2012-9-12 17:00 编辑
用户名掉包了 发表于 2012-9-12 16:57 static/image/common/back.gif
估计上面让发的,五毛楼主也不懂什么意思
这是你日本爹发的
你看不懂日文?太可惜啦 晶の老友 发表于 2012-9-12 16:59 static/image/common/back.gif
9月12日(水)17時32分?
整点脑白金吧,我很想比较一下你们几个的智商 尖阁列岛(钓鱼岛)周边有4艘中国船只
富士电视台9月12日17:12分报道。
国有化钓鱼岛遭到了中国的强烈制抵。
尖阁列岛周边海域已经发现4艘中国船只。截至目前,我们仍然没有从空中抓拍到中国船只的照片 周边220海里吧,哈哈,五毛真好玩 用户名掉包了 发表于 2012-9-12 17:03 static/image/common/back.gif
周边220海里吧,哈哈,五毛真好玩
呵呵 智商 晶の老友 发表于 2012-9-12 16:59 static/image/common/back.gif
9月12日(水)17時32分?
啪啪啪 超党派の国会議員による中国訪問、中国側の要請で延期に
9月下旬に予定されていた超党派の国会議員による中国訪問は、中国側からの要請で延期となったことがわかった。
訪中団は、民主党の仙谷政調会長代行や、自民党の古賀元幹事長など、国会議員らおよそ30人で、日中国交正常化40周年の記念行事に出席するため、26日から訪中する予定だった。
しかし12日、中国側から、「お迎えできない。国民感情が高まっていて、来てもかえって迷惑をかける」と、延期の連絡が入ったという。
また、尖閣諸島付近の海洋監視船について、中国の外務省は12日午後の会見で、「中国の海域で正常な活動を続けることができる」と述べたが、具体的な場所については触れなかった。
炡椨筋によると、海域の周辺には4隻の海洋監視船が確認されているが、午後3時現在、尖閣諸島の北およそ120kmの地点で、じぐざぐに航行しているという。
120公里大致等于64海里 这尼玛没有人给翻译下? 。。。
页:
[1]