金庸 发表于 2012-9-5 16:10

这年头卖苹果也不易啊!(ZT)

强烈反对称Apple.Inc公司为“苹果公司”!!!!

  美国Apple公司当然是令人非常尊敬的公司,但是我们还是想咨询一下各位法律专家:

  该公司的名字可以在中国直接翻译叫“苹果”吗?他们的产品可以直接翻译成“苹果电脑”、“苹果手机”吗?这样的中文翻译的公司名称和产品名称符合中国的法律吗?

  我们是烟台苹果的流通企业,也算是当地果品龙头之一。

  但是我们在做网络推广的时候发现,客观上当前的网络搜索等技术手段主要依靠用户输入“关键词”的检索,而美国Apple公司的产品和公司名称在国内外各大搜索引擎中铺天盖地的侵占了“苹果”这个关键词,这样的现象对苹果行业的农民、合作社、生产流通企业的网络推广造成影响,也进而损害了这个行业的经济利益。

  不信,各位到Google、百度各大搜索引擎查一下“苹果”、“苹果销售”、“苹果厂家”、“苹果零售”等等关键词就知道了。 如果各位所在行业的行业关键字被人这样肆无忌惮的侵占,你们也会反感吧,也会质问其合法性吧。

  初步查了一些资料发现,内资企业的字号是不允许出现行业名称的,那外资企业的译名呢?他们的产品名称呢?如果Apple公司名称和产品名称不合法,怎么做能让他们改名?或者进而要求经济赔偿?谁有权利起诉?

  如果要联系我,请发邮件至:hkjianhui@gmail.com,谢谢!

  让我们联合起来让Apple公司和他的产品在中国改名字,欢迎转贴、顶起来。

blue_cell 发表于 2012-9-5 17:01

诺依 发表于 2012-9-5 17:04

blue_cell 发表于 2012-9-5 17:01 static/image/common/back.gif
APPLE是美国唯一一家以现有名词作为公司名的公司,为此还缴纳了巨额罚款。

Oracle怎么说?

blue_cell 发表于 2012-9-5 17:05

热啊 发表于 2012-9-5 18:10

blizzard 怎么说?

IROI 发表于 2012-9-5 19:48

{:5_148:}

我不是大米 发表于 2012-9-5 20:24

sun 怎么说

faye2500 发表于 2012-9-5 21:39

二楼惨遭围殴,脸肿了

iowioido 发表于 2012-9-5 21:41

:lol:lol:lol:lol

国妓米兰 发表于 2012-9-5 21:56

blue_cell 发表于 2012-9-5 17:05 static/image/common/back.gif
求不打脸

红衫sequoiacap怎么说?

国妓米兰 发表于 2012-9-5 22:02

blue_cell 发表于 2012-9-5 17:01 static/image/common/back.gif
APPLE是美国唯一一家以现有名词作为公司名的公司,为此还缴纳了巨额罚款。

通用电器通用汽车 GENERAL 怎么说?

xjzf 发表于 2012-9-5 22:04

8da真不好混
二楼死的太难看了

darren119 发表于 2012-9-6 00:35

岁月无心 发表于 2012-9-6 00:39

二楼脸都肿了。

一天又一天 发表于 2012-9-6 00:44

罚款的事。乔布斯传记里面有说来龙去脉

kkk1234486 发表于 2012-9-6 04:45

帅不是我的错 发表于 2012-9-6 09:18

连JJ都肿了

快乐的2b 发表于 2012-9-6 11:27

为什么? 因为apple是小学 学的第一个英文单词  至于Oracle什么什么什么的 不百度 谁知道是什么意思
页: [1]
查看完整版本: 这年头卖苹果也不易啊!(ZT)